Hari ini saya ingin menbicarakan berkenaan suatu perbandingan lagi. Kali ini ialah berkenaan dengan perkataan "selalu". Kenapa perkataan ini yang menjadi tumpuan? biasa sahaja perkataan itu bukan? Namun, pada saya yang mengenali rakan yang asalnya terdiri daripada pelbagai sudut negeri sudah tentulah mempunyai pelbagai loghat masing-masing, terutamanya dari negeri Kelantan, terlalu banyak kosa katanya yang jauh berbeza dengan bahasa Melayu Baku, begitupun dengan dialek saya, Selangor, sehinggakan saya "tercengang" dengan percakapan mereka. Perkataan "selalu" tampaknya tidaklah berbeza kosa katanya dengan bahasa Melayu Baku malah, Bahasa Melayu Baku juga menggunakan perkataan "selalu" yang membawa maksud sentiasa, selamanya, sepanjang masa, kerap, dan acap kali. Ini merupakan perkataan yang dirujuk menerusi Kamus Dewan Edisi Keempat (2010:1418). Bagi dialek Kelantan, "selalu" membawa erti sekarang atau lansung.
Contoh:
- Saya selalu berkunjung ke rumahnya. (B.M Baku)
- Mu keno mari sini selalu. (D.Kelantan)
No comments:
Post a Comment